Emma Birski / OnP

Opéra

Nouveau

Œdipe

Georges Enesco

Opéra Bastille

du 23 septembre au 14 octobre 2021

Ce spectacle sera retransmis en direct le 14 octobre à 19h30 sur l'Opéra chez soi et medici.tv

Œdipe

Opéra Bastille - du 23 septembre au 14 octobre 2021

Synopsis

En 1909, en sortant d’une représentation d’Œdipe roi à la Comédie‑Française, Georges Enesco s’empresse de transcrire les premières mesures de son futur et unique opéra. La pièce de Sophocle a l’effet d’un électrochoc sur le compositeur roumain qui dès lors, et avant même d’avoir un livret, travaille à sa partition, créée en 1936 à l’Opéra de Paris. L’influence de Fauré, son maître, de Stravinsky, de Debussy et d’ancestrales traditions musicales de Roumanie nourrissent une écriture orchestrale et vocale à l’originalité sans pareil. Malgré un accueil triomphal, l’oeuvre fait étonnamment figure de rareté sur les scènes au cours du XXe siècle. Pour ses débuts à l’Opéra de Paris, Wajdi Mouawad nous conte la trajectoire d’Œdipe, cet homme qui s’ignore, dans un continuum d’images organiques, tantôt végétales, tantôt aériennes ou aquatiques.

Durée :

Langue : Français

Surtitrage : Français / Anglais

  • Ouverture

  • Première partie 85 min

  • Entracte 30 min

  • Deuxième partie 80 min

  • Fin

Voir les actes et les personnages

PERSONNAGES

Œdipe : Fils de Laïos et de Jocaste
Laïos : Roi de Thèbes
Jocaste : Reine de Thèbes, mère et épouse d’OEdipe
Créon : Frère de Jocaste
Tirésias : Un devin
Mérope : Mère adoptive d’Œdipe, reine de Corinthe
Phorbas : Berger au service de Polybe et Mérope, souverains de Corinthe
Le Berger : Chargé par Laïos de tuer OEdipe bébé
Antigone : Fille d’Œdipe et de Jocaste
Thésée : Roi d’Athènes
La Sphinge
Le Grand Prêtre
Le Veilleur

Prologue (Ajouté au livret original par Wajdi Mouawad.Non musical.)

Réfugié auprès du roi Pélops alors qu’il est chassé de Thèbes par des tyrans qui lui ont usurpé le trône, Laïos, jeune homme encore, s’éprend de Chrysippe, l’enfant de son hôte. Chargé de lui enseigner l’art de conduire un char, un matin, Laïos viole Chrysippe. L’enfant, accablé de honte, se pend. Pélops, fou de douleur, appelle contre Laïos la malédiction d’Apollon. Le Dieu archer interdit dès lors à Laïos de mettre au monde une progéniture sans être lui même tué par l’enfant qu’il engendrera et que celui-ci ne devienne adultère avec sa mère. Les années passent, Laïos regagne le trône de Thèbes, fait de Jocaste son épouse et, la fécondant, contrevient en toute connaissance de cause à l’oracle lancé contre lui par Apollon pour avoir violé un enfant et précipité sa perte.

Acte I

Premier tableau
Dans le palais royal, le peuple de Thèbes célèbre la naissance d’Œdipe, fils du roi Laïos et de la reine Jocaste. Le vieux devin aveugle, Tirésias, interrompt les festivités. Il reproche à Laïos de ne pas avoir écouté Apollon qui lui avait ordonné de ne pas avoir de descendance. Le châtiment des dieux est sans appel : l’enfant sera l’assassin de son père et l’époux de sa mère. Horrifié par la confirmation du présage, Laïos confie son enfant à un Berger et lui demande de le tuer dans la montagne.

Acte II

Deuxième tableau
Vingt ans plus tard à Corinthe, dans le palais du roi Polybe et de la reine Mérope. Œdipe revient de Delphes où l’oracle lui a prédit son terrible destin. Il questionne le roi et la reine sur sa véritable identité. Mérope jure qu’il est leur fils. Elle ignore que son véritable enfant, mort à la naissance, a été substitué par Œdipe que le Berger n’avait pas eu le courage de tuer. Après avoir révélé la prophétie à sa mère, Œdipe décide de quitter Corinthe pour échapper à cette prédiction.

Troisième tableau
Au carrefour de trois routes, où se trouve également le Berger qui l’avait jadis sauvé, Œdipe hésite sur le chemin à prendre. Soulagé des cauchemars qui l’accablaient, il envisage de regagner sa cité. Après qu’un violent éclair n’éveille en lui des soupçons et lui fasse maudire les dieux, il croise le char d’un vieillard qui lui demande brutalement de s’écarter. En se défendant, il tue sans le savoir celui qui n’est autre que Laïos, son père, et prend la fuite.

Quatrième tableau
Aux portes de Thèbes, le veilleur garde la Sphinge, un monstre ailé, assoiffé de sang, qui tue tous ceux qui ne répondent pas à son énigme. Pour sauver la ville, Œdipe décide de l’affronter. Il réveille le monstre qui lui demande de nommer quelqu’un ou quelque chose de plus grand que le destin. Sans hésitation, Œdipe répond l’Homme. Vaincue, la Sphinge agonise en riant aux éclats tandis que Thèbes est délivrée. En récompense, Jocaste, veuve du roi Laïos, devient l’épouse d’Œdipe et ce dernier, souverain de la cité qui le porte en triomphe.

Acte III

Cinquième tableau
Vingt ans plus tard. Thèbes est ravagée par la peste. Œdipe demande à Créon, le frère de Jocaste, de se rendre à Delphes pour consulter Apollon. L’oracle révèle que l’épidémie prendra fin une fois que le meurtrier de Laïos, présent dans la cité, sera démasqué et puni. Œdipe jure de trouver le coupable qui sera maudit et voué à la colère des dieux. S’il se dénonce, son châtiment sera réduit à l’exil. Alors qu’Œdipe soupçonne Tirésias, ce dernier lui retourne l’accusation. Avant que Jocaste ne lui révèle le lieu de la mort de Laïos, Œdipe croit à un complot mené par Créon. Mais le Berger confirme son identité à Œdipe qui découvre qu’il a tué son père avant d’épouser sa mère. Horrifiée, Jocaste se pend tandis qu’Œdipe se crève les yeux. Pour sauver la ville, il s’exile avec sa fille Antigone.


Acte IV

Sixième tableau
Quelques années plus tard, à la lisière d’un bois sacré près d’Athènes où règne Thésée, Créon vient supplier Œdipe de revenir à Thèbes, à nouveau en péril. Œdipe refuse. Créon décide alors de prendre Antigone en otage. Elle est secourue par les Athéniens qui reconnaissent l’innocence d’Œdipe, victime de sa destinée. Suivi de Thésée, Œdipe recouvre la vue et disparaît dans le bois sacré, avant de mourir dans la lumière et de devenir le protecteur de Thèbes.

Artistes

Tragédie lyrique en quatre actes et six tableaux

Équipe artistique

Distribution

Orchestre et Choeurs de l’Opéra national de Paris
Maîtrise des Hauts-de-Seine / Choeur d’enfants de l’Opéra national de Paris

Œdipe fait l’objet d’une captation réalisée par François Roussillon, coproduite par l'Opéra national de Paris et François Roussillon et Associés, avec le soutien du CNC et de la Fondation Orange, mécène des retransmissions audiovisuelles de l'Opéra national de Paris. Ce spectacle sera retransmis en direct le 14 octobre à 19h30 sur Medici.tv, et sur la plateforme numérique de l'Opéra national de Paris l'Opéra chez soi et en différé sur Mezzo Live HD le Dimanche 17 octobre 2021 à 21h. Le 30 octobre sur France musique.

Galerie médias

  • Dans les traces d’Œdipe

    Dans les traces d’Œdipe

    Lire la vidéo

  • Les métamorphoses d’“Œdipe” à l’Opéra Bastille

    Les métamorphoses d’“Œdipe” à l’Opéra Bastille

    Lire l’article

  • L’odyssée de Georges Enesco

    L’odyssée de Georges Enesco

    Lire la vidéo

  • Œdipe, plus fort que le destin

    Œdipe, plus fort que le destin

    Lire la vidéo

  • Dessine-moi Œdipe

    Dessine-moi Œdipe

    Lire la vidéo

  • Podcast Œdipe

    Podcast Œdipe

    Écouter le podcast

Dans les traces d’Œdipe

Lire la vidéo

Rencontre avec Wajdi Mouawad

5:17 min

Dans les traces d’Œdipe

Par Solène Souriau

Invité pour la première fois à l’Opéra national de Paris, Wajdi Mouawad met en scène Œdipe, opéra de Georges Enesco créé en 1936 au Palais Garnier et jamais repris depuis. En homme de théâtre et fin connaisseur du mythe, il retrace la trajectoire de cet être qui s’ignore et son cheminement vers la connaissance de soi.

Œdipe de Georges Enesco

Pour ses débuts à l’Opéra de Paris, Wajdi Mouawad nous conte la trajectoire d’Œdipe, cet homme qui s’ignore, dans un continuum d’images organiques,...

© Elisa Haberer / OnP

Les métamorphoses d’“Œdipe” à l’Opéra Bastille

Lire l’article

03 min

Les métamorphoses d’“Œdipe” à l’Opéra Bastille

Par Alexandre Lacroix, Philosophie magazine

À l’Opéra Bastille, Wajdi Mouawad livre une mise en scène magistrale de l’Œdipe de Georges Enesco. Le metteur en scène libano-canadien propose une méditation visuelle puissante sur les différentes couches de sens du mythe grec. Un tour de force plastique et scénographique facilité par le fait que la tragédie lyrique du compositeur roumain permet à Mouawad de condenser et d’articuler dans une forme limpide et moderne tout ce que nous savons du héros Œdipe, depuis la faute de son père Laïos (coupable d’un viol sur un enfant) jusqu’à son décès aux portes d’Athènes.

Si l’opéra Œdipe reste une œuvre musicale assez méconnue, elle n’en finit pas de connaître d’étonnantes réinterprétations et métamorphoses.

La mise en scène de Wajdi Mouawad est fondée sur des choix radicaux, pleinement assumés et qui en assurent toute la force. En effet, il s’intéresse davantage au texte qu’à la musique, afin de mettre résolument en valeur le livret. Au lieu de débuter par l’ouverture musicale, son spectacle s’ouvre par un prologue en voix off qui raconte le crime du père d’Œdipe, Laïos, tout en soudant cet épisode à la notion de désir et à celle de labyrinthe. Par la suite, certaines répliques clés du livret d’Edmond Fleg sont simplement dites, voire hurlées par les chanteurs, mais non chantées. Et les paroles (françaises) ne sont pas projetées seulement sur l’écran de surtitrage en haut de la scène, mais directement sur des panneaux mobiles du décor, à hauteur des personnages. Nous sommes donc dans le monde du texte, de la lecture, de la tragédie, et l’on reconnaît bien là les partis pris d’un metteur en scène qui est homme de théâtre. D’ailleurs, Wajdi Mouawad avait déjà mis en scène une version d’Œdipe, adapté de Sophocle, au palais de Chaillot en 2016.

Cependant, c’est du point de vue visuel que la créativité est la plus étonnante. Les costumes rappellent un peu ceux des personnages du dessinateur Mœbius, coiffés d’étranges chapeaux floraux. Et il y a d’innombrables trouvailles, qui tournent souvent autour de la figure géométrique du cercle. Dans le deuxième tableau, par exemple, il est fait usage d’une vidéo : on voit un nuage d’oiseaux voler dans un cercle noir. Cette image rappelle le templum de l’Antiquité, que les augures utilisaient pour prédire l’avenir : suivant les vols des oiseaux traversant ce cadre, les oracles pensaient lire les lignes du destin. Rectangulaire chez les Grecs, ce templum devient cercle chez Mouawad. Plus tard, la sphinge est prise dans une cavité circulaire remplie d’une sorte de mucus, qui évoque un couloir de la matrice rempli de liquide amniotique. Plus tard encore, Jocaste (mère puis épouse d’Œdipe) déambule sur la scène avec, accroché à sa taille, un long tissu rouge représentant le cordon ombilical, qui disparaît dans le ciel du décor, et dont Œdipe finira par s’entourer…

Ce ne sont que quelques exemples, qui montrent que cette mise en scène va au-delà de la lecture freudienne tendant à réduire le mythe d’Œdipe à une simple problématique papa-maman. Chez Wajdi Mouawad, ce mythe devient une méditation sur la manière dont toute naissance contient déjà une mort, mais aussi sur la manière dont nous portons tous, au fond de notre labyrinthe intérieur, un désir qui pourrait nous anéantir. Un désir qui nous guette comme la figure du Minotaure, et que nous devons vaincre si nous voulons enfin trouver la lumière.

Clément Rosset : “Ma découverte philosophique centrale m’est venue en entendant à la radio l’opéra ‘Œdipe’ de Georges Enesco !”

Dans cet extrait du deuxième entretien de La Joie est plus profonde que la tristesse (Stock/Philosophie magazine éditeur, 2019), le philosophe Clément Rosset (1939-2018) revient sur la manière dont l’opéra Œdipe, de Georges Enesco, entendu à la radio, fut pour lui l’occasion d’une authentique illumination philosophique et lui livra le concept-clé de son œuvre, celui de « double ». Il revient aussi sur un élément central dans le livret de la tragédie lyrique signé Edmond Fleg : à savoir qu’Œdipe expie la faute de son père Laïos, un « détail » aux yeux de Sigmund Freud qui tend à faire du héros antique un agent mû par sa propre complexion interne, un névrosé solitaire en bute au destin.  

Le mythe d’Œdipe a été pour vous l’occasion d’un déclic, puisqu’il vous a inspiré votre concept du double. Comment cela s’est-il produit ?

Clément Rosset : Tout s’est joué en moins d’une minute ! Ma découverte philosophique centrale, celle que je développe de livre en livre depuis trente-cinq ans, m’est apparue en un éclair, lors d’un éblouissement. Soudain, j’ai compris que l’essence même du réel, c’est de ne pas avoir de double. Il est dans la nature du réel d’être absolument singulier. Si bien que toutes les représentations que nous nous faisons du réel, les rêves que nous en avons, les ombres que nous croyons y déceler, ne sont que des fantômes et des déformations.

 Un soir, à la fin du mois de février ou peut-être au début du mois de mars 1974, cette idée s’est imposée à moi. Je devais me rendre chez des amis pour dîner sur les hauteurs de Nice. Je me préparais à sortir, j’étais pressé et écoutais d’une oreille distraite la voix d’un commentateur de France Musique, qui présentait l’opéra du compositeur Georges Enesco, Œdipe. Ce commentateur rappelait sous forme condensée l’argument de la pièce de Sophocle. Il évoquait notamment ce passage, au début, où Œdipe apprend la prédiction de l’oracle de Delphes le concernant. Sur le champ, Œdipe décide, pour échapper à son destin, de quitter le roi et la reine de Corinthe, qu’il croit être ses parents, et qui, en vérité, ne le sont pas. C’est donc ce mouvement, cette volonté d’échapper à l’oracle qui le précipite dans le malheur et l’amène à tuer le roi de Thèbes, son véritable père, et à se marier avec la reine de Thèbes, sa vraie mère. Quand j’ai entendu cette, que je connaissais déjà, mon oreille s’est dressée comme celle d’un chien aux aguets. « Bon dieu, quel imbécile, il n’aurait jamais dû quitter Corinthe ! » me suis-je dit. Mais je me suis rendu compte aussitôt que je nageais là en pleine illusion, que je me mettais à penser que les choses devraient être autrement qu’elles ne sont. Au fond, ma découverte se résume en une formule : ce que nous prenons pour une version perverse de la réalité est le réel même. Le vertige qu’il y a dans une telle pensée, si on se donne la peine d’en tirer toutes les conséquences, m’occupe encore aujourd’hui. Quand je suis arrivé chez mes amis, j’avais conscience qu’un événement d’une importance exceptionnelle venait de se produire. Cela va peut-être vous sembler prétentieux, mais j’ai déclaré dès le seuil : « J’ai été visité par le génie de la philosophie. »

Il est donc possible d’avoir des « eurêka ! », des flashs en philosophie ?

Certainement. Du côté des classiques, on trouve des récits assez similaires d’illumination chez Descartes, chez Pascal ou encore chez Rousseau. Il n’est pas rare d’ailleurs que les idées qui vont nous occuper toute une vie nous apparaissent dans un moment d’inattention ou de rêve, à l’improviste. Cela me rappelle cette bande dessinée de Robert Crumb, l’album Head Comix, dans laquelle de mystérieuses boulettes, venues d’on ne sait où, frappent des personnages au hasard. L’origine et la nature de ces boulettes font l’objet de toute sorte de spéculations. Ce soir-là, j’ai reçu une boulette.

Entrons maintenant dans le détail du mythe. Comment vous situez-vous par rapport à l’interprétation qu’a donnée Sigmund Freud des mésaventures d’Œdipe ?

Cette interprétation présente un grave inconvénient, car Freud passe sous silence les antécédents de l’affaire. Or, il est impossible de comprendre les actions du malheureux Œdipe si l’on ignore les méfaits dont son propre père, Laïos, s’est rendu coupable. Freud a construit sa notion de « complexe d’Œdipe », qui fait aujourd’hui partie du b.a.-ba de la théorie psychanalytique, en se fondant exclusivement sur la version du mythe que donne Sophocle dans Œdipe roi, et encore, en la tronquant.

Quels sont donc ces antécédents censurés par Freud ?

Comme vous le savez, Laïos était roi de Thèbes. Un jour, bien avant la naissance d’Œdipe, il a reçu dans son palais Pelops, roi de Pise en Élide, accompagné de son fils Chrysippe. Chrysippe, âgé d’une dizaine d’années, était d’une grande beauté ; son prénom signifie d’ailleurs « cheveux d’or ». Laïos a conçu un tel désir libidinal pour ce jeune garçon, qu’il s’en est emparé nuitamment et l’a violé. Le viol de Chrysippe fournit le thème d’une pièce d’Euripide, Chrysippos, que nous avons perdue, mais dont il reste des fragments. Par la suite, ce motif apparaît chez de nombreux auteurs, notamment dans les Vies parallèles de Plutarque et dans les Tusculanes de Cicéron. Ce viol est donc bien connu des lecteurs de l’Antiquité. Mais l’histoire ne s’arrête pas là ! Peu après avoir quitté Thèbes, Chrysippe avoua toute l’affaire à son père. Furieux, Pelops demanda à Héra, déesse protectrice du foyer, de le venger. Vous savez qu’en ces temps-là, les hommes s’adressaient aux dieux plus facilement qu’aujourd’hui…

L’oracle de Delphes annonça alors à Laïos son châtiment : il aurait la vie sauve, mais serait interdit d’enfanter. Et s’il lui venait un fils – susceptible de monter sur son trône et de perpétuer sa lignée –, l’oracle prédisait que cet héritier le tuerait et qu’il épouserait sa femme.

Vous accordez donc peu de crédit à la notion de complexe d’Œdipe ?

Attention, ne me faites pas passer pour contempteur de la psychanalyse à la petite semaine ! Je considère Freud comme un penseur immense. Cependant, je suis d’avis qu’on ne doit pas accorder une excessive importance à l’Œdipe dans la construction freudienne. Ce qui me gêne aussi, c’est une autre bizarrerie de Freud, consistant à affirmer que ce qui est vrai dans certains cas doit valoir universellement. Autrement dit, la théorie psychanalytique affirme que tous les enfants passent par cette crise œdipienne, peu importe leur situation familiale, le profil psychologique de leurs parents, qu’ils aient des frères et sœurs ou non. Je me méfie beaucoup de ce passage à l’universel que vous trouvez souvent chez Freud et qui me semble être lié à l’époque dans laquelle il écrivait, pas très éloignée du scientisme, lequel exige qu’une loi pour être valable s’applique dans tous les cas.

“Le scénario du mythe est extrêmement bien ficelé, c’est-à-dire qu’il n’y a pas de manière pour Œdipe de réaliser plus rapidement la parole de l’oracle” Clément Rosset

Venons-en à votre propre interprétation du mythe. En vous appuyant sur l’histoire d’Œdipe, vous avez inventé un concept, celui de « double oraculaire ». De quoi s’agit-il ?

Je traite du double oraculaire dans la première partie du Réel et son double, ouvrage de 1976 qui a ouvert mon enquête sur le réel, laquelle m’occupe depuis. Revenons, si vous le voulez bien, à mon déclic, à mon illumination niçoise. Quand j’ai entendu le présentateur de France Musique raconter la mésaventure d’Œdipe, je n’ai pu m’empêcher de m’écrier : « Ah zut ! Quel imbécile, pourquoi a-t-il quitté Corinthe ! Il se précipite dans la gueule du loup… » Mais pourquoi cette réaction ? Parce que j’estimais que les choses auraient dû se passer autrement. Comment ça, autrement ? J’avais en tête une autre histoire, un autre destin pour Œdipe. Mais lequel ? Si vous y réfléchissez bien, le scénario du mythe est extrêmement bien ficelé, c’est-à-dire qu’il n’y a pas de manière pour Œdipe de réaliser plus rapidement la parole de l’oracle, ou de façon plus vraisemblable. Comment, en effet, un homme pourrait-il tuer son père et se marier avec sa mère ? Le mythe, d’une certaine manière, c’est ici le réel. Le réel a une mécanique implacable et limpide. Il est direct. Néanmoins, il nous prend par surprise. Il déjoue notre attente. Parce que nous avons en tête un double du réel, nous pensons que le cours des choses devrait prendre une autre direction que celle qu’il prend.

“Le double est une illusion de pensée et non une pensée illusoire” Clément Rosset

Nous imaginons par exemple que Laïos aurait dû s’y prendre autrement et tuer son fils lui-même, ou bien le garder au palais et le maintenir sous haute surveillance…

Même pas ! Il faut que vous compreniez ici un point important de ma pensée : le double, en l’occurrence le double oraculaire, n’est pas un scénario alternatif rigoureusement bâti. En fait, il s’agit plutôt de l’illusion d’un double, d’une simple nuée. Quand nous disons que les choses auraient dû se passer autrement, nous croyons que nous pensons quelque chose, mais en fait, nous ne pensons rien. Le double a un caractère évanescent, il est sans contenu, et pour autant, il nimbe le réel, il nous le cache. Le double est une illusion de pensée et non une pensée illusoire.

Dans "Le Réel et son double", vous écrivez : « Il y a bien quelque chose qui existe et qui s’appelle le destin : celui-ci désigne, non pas le caractère inévitable de ce qui arrive, mais son caractère imprévisible. » Pouvez-vous expliquer ce paradoxe ?

Nous autres, en ce début de XXIe siècle, nous ne croyons plus guère au destin – en tout cas, pas au sens grec du terme. Et pourtant, nous reconnaissons volontiers que le réel est ce à quoi on ne peut nullement échapper. Les causalités s’enchaînent de manière rigoureuse. Tout ce qui advient est absolument nécessaire. Cependant, nous ne sommes pas capables de prévoir ce qui va arriver demain, ou dans six mois, ou dans cinq ans. Tout ce qui arrive est donc à la fois inévitable et déconcertant.

L’odyssée de Georges Enesco

Lire la vidéo

Entretien avec Ingo Metzmacher

8:03 min

L’odyssée de Georges Enesco

Par Marion Mirande

Unique opéra de Georges Enesco qui l’aura accompagné plus de vingt ans, Œdipe est un chef-d’œuvre du XXe siècle. Créé au Palais Garnier en 1936, il revient à l’Opéra de Paris, après quatre-vingt-cinq ans d’absence, sous la direction de Ingo Metzmacher qui évoque avec passion cette musique riche d’influences françaises et malgré tout des plus singulières.


Œdipe de Georges Enesco sur l'Opéra chez soi

Pour ses débuts à l’Opéra de Paris, Wajdi Mouawad nous conte la trajectoire d’Œdipe, cet homme qui s’ignore, dans un continuum d’images organiques,...

Œdipe, plus fort que le destin

Lire la vidéo

Entretien avec Christopher Maltman

9:29 min

Œdipe, plus fort que le destin

Par Marion Mirande

Rares sont les partitions pour baryton aussi longues et exigeantes que celle d’Œdipe, rôle-titre de l’opéra de Georges Enesco, d’après le personnage de Sophocle. Une bataille contre le destin, mais aussi contre soi-même et ses doutes, qui peut s’avérer paralysante, comme le révèle la mise en scène de Wajdi Mouawad. Christopher Maltman, son interprète, revient sur ce morceau de bravoure et l’investissement vocal et physique qu’il nécessite.


Dessine-moi Œdipe

Lire la vidéo

Une minute pour comprendre l’intrigue

1:40 min

Dessine-moi Œdipe

Par Octave

En 1909, en sortant d’une représentation d’Œdipe roi à la Comédie‑Française, Georges Enesco s’empresse de transcrire les premières mesures de son futur et unique opéra. La pièce de Sophocle a l’effet d’un électrochoc sur le compositeur roumain qui dès lors, et avant même d’avoir un livret, travaille à sa partition, créée en 1936 à l’Opéra de Paris. L’influence de Fauré, son maître, de Stravinsky, de Debussy et d’ancestrales traditions musicales de Roumanie nourrissent une écriture orchestrale et vocale à l’originalité sans pareil. Malgré un accueil triomphal, l’oeuvre fait étonnamment figure de rareté sur les scènes au cours du XXe siècle. Pour ses débuts à l’Opéra de Paris, Wajdi Mouawad nous conte la trajectoire d’Œdipe, cet homme qui s’ignore, dans un continuum d’images organiques, tantôt végétales, tantôt aériennes ou aquatiques.  

© Elisa Haberer / OnP

Podcast Œdipe

Écouter le podcast

"Dansez ! Chantez ! 7 minutes à l’Opéra de Paris" - en partenariat avec France Musique

07 min

Podcast Œdipe

Par Charlotte Landru-Chandès

Avec « Dansez ! Chantez ! 7 minutes à l’Opéra de Paris », nous vous proposons des incursions originales dans la programmation de la saison à la faveur d’émissions produites par France Musique et l’Opéra national de Paris. Pour chacune des productions d’opéra et de ballet, Charlotte Landru-Chandès pour le lyrique et Jean-Baptiste Urbain pour la danse, vous introduisent, avant votre passage dans nos théâtres, aux œuvres et aux artistes que vous allez découvrir.     

  • [TRAILER] ŒDIPE by Georges Enesco
  • [EXTRAIT] ŒDIPE by Georges Enesco
  • [EXTRAIT] ŒDIPE by Georges Enesco (Christopher Maltman)
  • [EXTRAIT] ŒDIPE by Georges Enesco (Christopher Maltman)
  • [EXTRAIT] ŒDIPE by Georges Enesco (Christopher Maltman & Anna-Sophie Neher)
  • Œdipe (saison 21/22) - Acte 4 (Christopher Maltman)

  • Œdipe (saison 21/22) -Acte 2 ( Christopher Maltman et Anne Sofie von Otter)

  • Œdipe (saison 21/22) - Acte 1 (Ekaterina Gubanova)

Accès et services

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Réservez votre place

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Réservez votre place

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Mécènes et partenaires

Partenaires médias et techniques

Plongez dans l’univers Opéra de Paris

Nous suivre

Haut de Page