Opéra

Le Vaisseau fantôme

Richard Wagner

Opéra Bastille

du 07 octobre au 06 novembre 2021

Le Vaisseau fantôme

Opéra Bastille - du 07 octobre au 06 novembre 2021

Synopsis

C’est à bord de la « Thétis », en 1839, que le jeune Wagner entendit les marins évoquer l’histoire du « Maudit des mers ». S’obstinant à vouloir passer un cap dangereux dans la tempête, le Hollandais aurait défié le Ciel et reçu le châtiment d’une errance éternelle, à moins qu’une femme accepte de mourir avec lui. Cette légende, Senta la raconte dès son entrée en scène et quand le Hollandais se dresse soudain devant elle, la romantique jeune fille n’hésite pas à accepter la main qu’il lui tend, l’entraînant vers l’ultime sacrifice. Premier chef-d’oeuvre de Wagner, Le Vaisseau fantôme réunit les thèmes chers au compositeur : l’errance, la rédemption par la mort et le déchaînement des sentiments magistralement traduits par l’orchestre. Dans sa mise en scène, Willy Decker s’attache à représenter la tempête qui se déchaîne dans la musique autant que dans le coeur de ses personnages.

Durée :

Langue : Allemand

Surtitrage : Français / Anglais

  • Ouverture

  • Première partie 180 min

  • Fin

Voir les actes et les personnages

PERSONNAGES

Le Hollandais : Marin maudit en quête de l’amour rédempteur d’une femme
Daland : Riche marin et marchand norvégien, père de Senta, qui l’a promise au Hollandais
Senta : Fille de Daland, obsédée par la figure légendaire du Hollandais volant
Erik : Chasseur solitaire, amoureux de Senta
Mary : Nourrice de Senta, qui l’a initiée à la légende du Hollandais volant
Le Timonier : Pilote du navire de Daland
Pour échapper à l’étroitesse petite-bourgeoise et à la médiocrité de son environnement, Senta, la fille du marchand Daland, s’est réfugiée dans un monde imaginaire et passionné. Elle rêve de l’étendue sans limites et libre de la mer. Enfant, déjà, elle demandait à sa nourrice, Mary, de lui chanter la vieille ballade du Hollandais volant et, progressivement, la légende a pris possession d’elle : elle est hantée par le désir de libérer le malheureux marin de sa malédiction. Un vieux tableau, représentant un étrange homme blême, devient sa relique, tandis qu’elle‑même se marginalise de plus en plus. À cause d’une tempête subite, le bateau de Daland a été détourné de sa route, peu avant d’arriver au port. Ce n’est qu’à l’extrême limite de ses forces que l’équipage peut sauver le bateau et sa cargaison. Epuisés, tous s’endorment. Le pilote, qui a pris le quart, essaie de se tenir éveillé en chantant, mais il est bientôt vaincu par la fatigue. Un navire étranger apparaît et un inquiétant homme blême surgit soudain au milieu des hommes endormis. Dans un monologue douloureux, il accuse sa destinée : une vieille malédiction l’oblige à errer sans relâche sur la mer ; il ne peut accoster sur la terre ferme que tous les sept ans, pour trouver un « ange de Dieu », c’est-à-dire une femme qui lui jure une fidélité éternelle et, par là même, le sauve.
Lorsque Daland se réveille, l’étranger se présente comme un riche capitaine hollandais. Aussitôt, Daland entrevoit la possibilité de faire avec lui d’avantageuses affaires. Lorsque l’étranger lui fait part de son désir de trouver une femme aimante, il lui promet la main de sa fille, Senta. La levée d’un vent favorable permet à l’équipage de reprendre sa route. Dans la maison de Daland, les femmes de marins attendent le retour de leurs maris en chantant et travaillant. Leur chanson se moque peu à peu de Senta. Mary, qui s’inquiète de plus en plus de la distance prise par Senta avec la réalité, essaie désespérément de lui arracher le tableau maudit, mais celle-ci exige de sa nourrice qu’elle chante pour les femmes la ballade du Hollandais volant. Effrayée, Mary refuse et Senta décide alors de le faire elle-même. Elle semble de plus en plus possédée par son chant et finit par s’effondrer. Toutes les femmes l’observent, déconcertées et émues. Entre-temps, Mary est allée chercher le chasseur Erik, qui aime Senta et qui est lui-même un solitaire marginal. Il informe les femmes que le bateau de Daland est enfin de retour. Resté seul avec Senta, il lui raconte avec inquiétude qu’il a rêvé, la nuit précédente, qu’elle s’enfuyait sur la mer avec un marin blême. La jeune fille y voit le signe évident que sa destinée est de sauver le malheureux Hollandais. Erik s’enfuit, désespéré. Soudain, la porte s’ouvre et l’ombre de l’étranger apparaît sur le seuil. À peine son père les a-t-il laissés seuls que Senta lui jure une fidélité éternelle et sans condition. Daland célébrera les fiançailles le jour même.
Les marins fêtent joyeusement leur retour au pays. De manière de plus en plus moqueuse et provocante, ils invitent l’équipage apparemment endormi du bateau étranger à trinquer. Lorsque celui-ci se manifeste sous la forme de ricanements fantomatiques, tout le monde prend la fuite, épouvanté. Erik accable Senta de reproches amers et désespérés, dont elle a beaucoup de mal à se défendre. Il la supplie de se rappeler qu’elle lui avait jadis promis fidélité. Le Hollandais surprend leur conversation et se croit à son tour trahi par Senta. Une nouvelle fois, son espoir de Rédemption semble perdu. Avec amertume, il révèle à tous son terrible secret et se précipite sur son bateau, pour prendre le large.

Artistes

Équipe artistique

Distribution

Orchestre et Choeurs de l’Opéra national de Paris

Galerie médias

  • Dessine-moi Le Vaisseau fantôme

    Dessine-moi Le Vaisseau fantôme

    Lire la vidéo

  • Diriger Le Vaisseau fantôme

    Diriger Le Vaisseau fantôme

    Lire la vidéo

Dessine-moi Le Vaisseau fantôme

Lire la vidéo

Une minute pour comprendre l’intrigue

1:43 min

Dessine-moi Le Vaisseau fantôme

Par Octave

C’est à bord de la « Thétis », en 1839, que le jeune Wagner entendit les marins évoquer l’histoire du « Maudit des mers ». S’obstinant à vouloir passer un cap dangereux dans la tempête, le Hollandais aurait défié le Ciel et reçu le châtiment d’une errance éternelle, à moins qu’une femme accepte de mourir avec lui. Cette légende, Senta la raconte dès son entrée en scène et quand le Hollandais se dresse soudain devant elle, la romantique jeune fille n’hésite pas à accepter la main qu’il lui tend, l’entraînant vers l’ultime sacrifice. Premier chef-d’oeuvre de Wagner, Le Vaisseau fantôme réunit les thèmes chers au compositeur : l’errance, la rédemption par la mort et le déchaînement des sentiments magistralement traduits par l’orchestre. Dans sa mise en scène, Willy Decker s’attache à représenter la tempête qui se déchaîne dans la musique autant que dans le coeur de ses personnages.  

Diriger Le Vaisseau fantôme

Lire la vidéo

Rencontre avec Hannu Lintu

4:47 min

Diriger Le Vaisseau fantôme

Par Coline Delreux

Pour ses débuts à l’Opéra national de Paris, le chef d’orchestre Hannu Lintu dirige Le Vaisseau fantôme dans une mise en scène de Willy Decker. En généralisant l’utilisation du leitmotive, la narration continue ou les références au mythe, Le Vaisseau fantôme est le premier des opéras dits « romantiques » de Richard Wagner. Hannu Lintu revient à cette occasion sur les caractéristiques d’une telle œuvre.

  • [TRAILER] LE VAISSEAU FANTÔME by Richard Wagner
  • [EXTRAIT] Le Vaisseau fantôme by Richard Wagner (Tomasz Konieczny)
  • [EXTRAIT] Le Vaisseau fantôme by Richard Wagner (Ricarda Merbeth)
  • [EXTRAIT] Le Vaisseau fantôme by Richard Wagner (Michael Weinius)
  • [EXTRAIT] Le Vaisseau fantôme by Richard Wagner (Ricarda Merbeth & Tomasz Konieczny)

Accès et services

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Réservez votre place

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Réservez votre place

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Plongez dans l’univers Opéra de Paris

Nous suivre

Haut de Page