Mes avantages

Prix

    0
    300
    0€
    300€

Spectacle / Événement

Lieu

Expérience

Calendrier

  • Entre   et 

Les tarifs

Emilie Brouchon / OnP

Emilie Brouchon / OnP

Opéra

Un bal masqué

Giuseppe Verdi

Opéra Bastille

du 27 janvier au 26 février 2026

de 53 € à 200 €

3h00 avec 1 entracte

Synopsis

Écouter le synopsis

0:00 / 0:00

Si le bal masqué semble le lieu par excellence de la fête, ses déguisements et dominos peuvent aussi favoriser les intrigues.

L’opéra de Verdi s’inspire ainsi d’un fait historique réel : l’assassinat du roi de Suède Gustave III, lors d’un bal costumé en 1792. Mais avant de mettre en musique cet événement, Verdi eut maille à partir avec la censure, scandalisée à l’idée de représenter sur scène un régicide.

Son Bal masqué prend donc pour cadre l’Amérique et se concentre sur l’amour impossible entre Riccardo, le gouverneur de Boston, et Amelia, la femme de son meilleur ami, qui se vengera en le tuant.

Mélange de frivolité et de gravité, la musique de Verdi connaît le succès dès sa création en 1859 à Rome. Le metteur en scène Gilbert Deflo conserve le contexte américain mais le déplace à l’époque de Lincoln pour mieux confronter le monde de la raison et de la morale à celui des intuitions et des croyances.

Durée : 3h00 avec 1 entracte

Langue : Italien

Surtitrage : Français / Anglais

  • Ouverture

  • Première partie 95 min

  • Entracte 30 min

  • Deuxième partie 55 min

  • Fin

Voir les actes et les personnages

PERSONNAGES

Riccardo : Comte de Warwick, gouverneur de Boston
Renato : Secrétaire et ami de Riccardo, mari d’Amelia
Amelia : Épouse de Renato, secrètement éprise de Riccardo
Ulrica : Une devineresse
Oscar : Page de Riccardo
Samuel et Tom : Deux conspirateurs, ennemis de Riccardo
Silvano : Un marin au service du gouverneur

Acte 1
Dans la salle du conseil du gouverneur Riccardo Warwick, les représentants du peuple se préparent à lui présenter leurs requêtes à son lever, les uns chantant ses louanges, les autres, menés par les conspirateurs Tom et Samuel, ressassant haineusement leurs griefs envers lui. Le page Oscar lui soumet la liste des invités au prochain bal masqué. Riccardo se trouble en lisant le nom d’Amelia, femme de son ami et conseiller, Renato. Celui-ci survient et avertit Riccardo de l’existence d’un complot contre lui. Le Premier Juge réclame le bannissement pour la sorcière Ulrica, coupable, dit-il, de commerce avec Satan. Oscar prend sa défense et Riccardo, intrigué, décide de se rendre compte par lui-même. Ulrica invoque le prince des Ténèbres, tandis qu’entre Riccardo, déguisé en pêcheur. Elle prédit fortune et avancement au marin Silvano. Riccardo glisse alors discrètement un brevet d’officier dans la poche du jeune homme, qui chante avec le peuple la gloire d’Ulrica. Un serviteur d’Amelia demande une consultation secrète pour sa maîtresse. Tous sortent, sauf Riccardo, qui se dissimule. Amelia demande à la prophétesse de l’aider à chasser un amour coupable de son coeur. Ulrica lui conseille d’aller à minuit cueillir une herbe qui pousse uniquement au pied du gibet. Riccardo se jure de la suivre en ce sinistre endroit. Oscar et ses compagnons entrent à leur tour. Riccardo se mêle à eux et demande à Ulrica de lui prédire son avenir. Elle refuse de répondre. Devant l’insistance de Riccardo, elle finit par lui dire qu’il mourra assassiné par le premier qui lui serrera la main. Riccardo tend par jeu sa main alentour, mais chacun se dérobe. Renato survient et saisit la main tendue. Riccardo se moque de la prédiction : comment son meilleur ami pourrait-il lui vouloir le moindre mal ?

Acte 2
Amelia se trouve à minuit dans le sinistre lieu indiqué par Ulrica. Elle implore l’aide du Ciel, quand survient Riccardo qui lui exprime sa flamme. Torturée, Amelia avoue un amour réciproque. Mais leur duo est interrompu par l’arrivée de Renato, venu avertir Riccardo que les conjurés doivent attenter à sa vie cette nuit même. Amelia n’a que le temps de dissimuler son visage sous son voile. Renato presse son ami de fuir. Celui-ci lui fait alors promettre d’escorter sa compagne voilée jusqu’aux portes de la cité, sans jeter un regard sur elle. Renato promet mais l’arrivée des conjurés l’empêche de tenir sa promesse. Les conspirateurs exigent de voir le visage de celle qui accompagnait le gouverneur. Renato, atterré, reconnaît alors sa femme. Rendu furieux autant par la trahison de son meilleur ami et de son épouse que par les sarcasmes des conspirateurs, il fixe à Samuel et Tom un rendez-vous chez lui pour le lendemain.

Acte 3
Renato veut tuer Amelia pour venger l’offense. Elle implore son mari de la laisser une dernière fois embrasser son fils. Il se laisse fléchir et Amelia sort. Resté seul, Renato laisse éclater sa fureur contre Riccardo. Surviennent Samuel et Tom. Chacun réclame le droit de tuer lui-même Riccardo. Renato propose alors un tirage au sort. Amelia, venue annoncer l’arrivée d’Oscar, est contrainte de tirer le billet désignant le meurtrier : ce sera Renato. Oscar vient inviter Renato et sa femme au bal masqué pour le soir même. Amelia cherche un moyen de prévenir Riccardo, sans pour autant trahir son époux. Riccardo rédige un édit envoyant outre-mer Renato et Amelia, seul moyen pour lui de se détacher de la jeune femme. Oscar lui remet un billet qu’une dame masquée lui a donné pour lui, le prévenant qu’un danger le menace. Il se refuse à passer pour un lâche et sort se préparer pour le bal. Pendant le bal masqué, Renato reconnaît Oscar sous son masque et tente de lui faire dire où se trouve Riccardo, prétendant qu’il a d’importantes révélations à faire au gouverneur, Oscar lui décrit alors son costume. Amelia, masquée, s’approche de Riccardo et le presse de fuir. Riccardo lui annonce sa décision de l’éloigner et ils s’adressent un ultime adieu, quand Renato surgit et le poignarde. La foule, horrifiée, veut se précipiter sur l’assassin mais Riccardo, agonisant, ordonne qu’on le laisse libre. Avant de mourir, il pardonne à son meurtrier.

Voir la chronologie

Repères chronologiques

  • 1792

    Assassinat de Gustave III, roi de Suède, par la noblesse lors d’un bal masqué donné à l’Opéra royal de Stockholm.

    Un bal masqué

    Assassinat de Gustave III à l’Opéra de Stockholm, gravure sur bois

  • 1817

    Face à la popularité du culte vaudou, la ville de la Nouvelle‑Orléans l’autorise mais limite ses rassemblements au dimanche et à un endroit bien délimité et surveillé : le square du Congo.

  • 1833

    Gustave III ou le bal masqué, opéra en cinq actes de Daniel‑François‑Esprit Auber, est créé à l’Opéra de Paris sur un livret d’Eugène Scribe.

    Un bal masqué

    Daniel-François-Esprit Auber, gravure d’ après un portrait de Cäcilie Brand, 1832

  • 1858

    Attentat contre Napoléon III par Felice Orsini, partisan de l’unification italienne, devant l’Opéra de Paris, rue Peletier.

    Un bal masqué

    H. Vittori, Attentat contre Napoléon III (détail), 1862

  • 1859

    Création d’Un ballo in maschera de Giuseppe Verdi le 17 février au Théâtre Apollo de Rome.

  • 1860

    Abraham Lincoln est élu seizième Président des États‑Unis.

  • 1861

    Création parisienne d’ Un bal masqué de Giuseppe Verdi au Théâtre-Italien.

    Un bal masqué

    Lincoln Memorial, Washington, États‑Unis

  • 1951

    Un bal masqué est donné pour la première fois à l’Opéra de Paris lors d’une tournée du Théâtre San Carlo de Naples.

  • 1958

    Première production pour l’Opéra de Paris d’Un bal masqué, dans sa version originale, mis en scène par Margherita Wallman, sous la direction de Pierre Dervaux et avec Régine Crespin dans le rôle d’Amelia.

    Un bal masqué

    Régine Crespin (Amelia) dans Un bal masqué, Opéra de Paris, décembre 1961

  • 2007

    Nouvelle production d’Un bal masqué à l’Opéra Bastille, mis en scène par Gilbert Deflo et dirigée par Semyon Bychkov.

    Un bal masqué

    Un bal masqué, Opéra Bastille, 2007

Artistes

Melodramma en trois actes (1859)

D’après Eugène Scribe, Gustave III ou le Bal masqué

Équipe artistique

Distribution

Orchestre et Chœurs de l’Opéra national de Paris
Le bal masqué fait l’objet d’une captation les 5 et 8 février 2026, produite par l’Opéra national de Paris avec le soutien de la Fondation Orange, mécène des retransmissions audiovisuelles de l'Opéra national de Paris. L'opéra sera retransmis en direct au cinéma le dimanche 8 février 2026 - Informations & réservations.

L'opéra fera l’objet d’une diffusion ultérieure sur Paris Opera Play, la plateforme de l’Opéra national de Paris.

Galerie médias

UN BAL MASQUÉ de Giuseppe Verdi - TRAILER
UN BAL MASQUÉ de Giuseppe Verdi - TRAILER
  • À propos de la mise en scène de "Un bal masqué"

    À propos de la mise en scène de "Un bal masqué"

    Lire l’article

  • Dessine-moi Un bal masqué

    Dessine-moi Un bal masqué

    Lire la vidéo

© Emilie Brouchon / OnP

À propos de la mise en scène de "Un bal masqué"

Lire l’article

05 min

À propos de la mise en scène de "Un bal masqué"

Par Gilbert Deflo

Même si l’on sait que Verdi a dû en passer par la torture de la censure, je considère sa dernière version – où il n’est plus question du roi Gustave III de Suède mais du gouverneur de Boston – comme la plus cohérente. Du reste, Verdi n’était pas intéressé par une psychologie très approfondie pour cette oeuvre : il était à un moment de sa vie où, au contraire de ce qui l’animait pour Simon Boccanegra, il cherchait à dépeindre des sentiments forts plutôt qu’à traiter du désespoir en politique. 

Ici, le monarque éclairé incarne le symbole du buongoverno, cette bonne gouvernance qui, dès l’acte I, dans la salle d’audience du gouverneur, laisse entendre son inébranlable bonté malgré les voix de basses qui, telles qu’en tout mélodrame du xixe siècle, sont celles des traîtres et des conspirateurs. On y voit aussi paraître Oscar, la face innocente du destin, le messager par qui arrivent les bonnes nouvelles qui se révèleront fatales. L’existence d’Ulrica est aussi mentionnée dès ce premier acte, de sorte que nous voyons coexister des traîtres au sein d’un monde donné pour harmonieux.

Souvent, chez Verdi, de tels personnages ont en charge d’incarner des marginaux de la société. Ulrica appartient à ce monde des intuitions que nous avons refoulé et, dans ma mise en scène, ce monde est incarné par un choeur de femmes, prêtresses d’un culte dont le symbole est le serpent. Dans cet univers, il m’a semblé intéressant de poser Ulrica comme une prêtresse du culte vaudou.

Le thème de la plante magique pourvoyeuse d’oubli, cette plante qu’Ulrica invite Amelia à cueillir, on le trouve déjà dans Shakespeare, et cette force des plantes, on la connaît aussi en Occident avec le mythe de la mandragore censée naître du dernier spasme des pendus… Lorsque le gouverneur, Riccardo, décide comme par bravade de consulter Ulrica, on voit bien la difficulté de ce rôle : d’un côté, c’est un « positiviste » comme on disait du temps de Verdi, mais il y a en lui, aussi, cette part de goût pour le divertissement et, dans le même personnage,  un mélange de comique et de tragique, comme c’était déjà le cas avec le Duc de Mantoue dans Rigoletto : une frivolité mêlée de gravité avec laquelle Verdi s’amuse.

Le compositeur en joue comme il joue avec l’irrationnel, à la manière dont, aujourd’hui, nous nous moquons des horoscopes dans les magazines. Il n’en demeure pas moins que dans sa vision « décalée » d’« être marginal », Ulrica a senti la présence des conspirateurs… Un décor unique et synthétique montre la salle d’audience. Je ne prétends pas que ce gouverneur, Riccardo Warwick, soit tel le président Lincoln, mais ce décor doit pouvoir évoquer l’élévation de l’esprit dont l’aigle est le symbole – orgueil compris. En ce sens, c’est un décor politique mais il ne s’agit pas là d’un petit salon où l’on attend les dépêches. Je l’ai voulu plus grand que cela et plus lyrique.

Quant à son versant opposé, on n’y trouve plus d’éléments d’architecture, ni de sol brillant noir, mais la terre qui est le domaine dont le serpent, ayant pris la place de l’aigle, est le totem, le symbole d’un psychisme obscur : le domaine d’Ulrica, à qui les personnages du premier tableau vont rendre visite pour se divertir. L’aigle, c’est la raison, le pouvoir. Le serpent, c’est le pouvoir de la nuit, ce sont les ténèbres et c’est aussi le féminin, le chtonien. Autant de croyances symboliques occultées chez nous par une pression historique qui cependant ne les a pas fait disparaître. Le vrai sujet de cette oeuvre, c’est l’amour impossible ; le plus grand désespoir dans l’amour qui tient au fait, comme dans Tristan et Isolde avec le Roi Marke, que le rival est l’ami le plus proche et que cette amitié ne tolère pas la trahison.

Ainsi, lorsque le gouverneur est poignardé au cours du bal, chacun découvre ce contraste : la plus grande extériorité de la vie sociale confrontée au plus intime de l’amour et de l’amitié. Il en résulte que trois vies sont détruites à la fin. Le noir de la tragédie y domine. La face cachée. L’aigle noir. Une chose étrange figure dans la distribution au sujet de Renato dont on précise qu’il est « créole ». Créole, c’est-à-dire né aux États-Unis. Il est également précisé que des créoles figurent dans le bal. S’agissait-il de sang-mêlés dans l’esprit du librettiste ? Ce qui demeure c’est que, par son intransigeance avec sa femme, laquelle confine au sadisme, par sa jalousie qui n’est pas sans rappeler Otello, Renato renvoie directement à une psychologie caractéristique du xixe siècle.

Dans la peinture de cette passion, c’est comme si Verdi était en quête d’une nouvelle forme, renonçant jusqu’à un grand air d’entrée pour Amelia, comme si, déjà, l’idée de la prima donna était à ses yeux révolue. On sent là que Verdi va vers ses grandes oeuvres : Don Carlo, Otello, Falstaff… Les grands moments lyriques de l’acte II sont suprêmement beaux, quand la musique est la plus absolue : une explosion lyrique de sentiments. Comme chez Mozart, on finit par se demander si l’on préfère les récitatifs ou les airs. Mais je ne fais jamais de choix entre l’expression du sentiment et ce qui fait avancer l’action. À mes yeux, chaque mètre cube du plateau doit être rempli de drame et de musique. Telle est la leçon de mon vieux maître Strehler.

© Pauline Andrieu

Dessine-moi Un bal masqué

Lire la vidéo

avec Hop'éra !

1:25 min

Dessine-moi Un bal masqué

Par Pauline Andrieu

La presse en parle

  • Un beau décor évoquant Whashington et la culture vaudou

    Resmusica
  •  La mise en scène de Gilbert Deflo laisse libre cours à la puissance de la musique

    Toute la Culture

Accès et services

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Parking Indigo Opéra Bastille 1 avenue Daumesnil 75012 Paris

Réservez votre place à tarif réduit
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text

Dans un bal masqué, légèreté et sérieux, insouciance et gravité se côtoient. le lieu est celui de la fête et du déguisement mais ce qui s’y passe est tragique. la partition épouse ce jeu de contrastes et entremêle  différents genres : celui du grand opéra français associé à Meyerbeer, Halévy et Auber, et porté par le personnage d’oscar avec celui du mélodrame italien dont Verdi s’était fait maître.

ACHETER LE PROGRAMME
  • Vestiaires

    Des vestiaires gratuits sont à votre disposition à l’Opéra Bastille et au Palais Garnier. La liste exhaustive des objets non-admis est disponible ici.

  • Bars

    La réservation de boissons et restauration légère pour l’entracte est possible en précommande en ligne jusqu’à 24h à l'avance ou auprès des bars avant le début de la représentation.

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Transports en commun

Métro Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculer mon itinéraire
Parking

Parking Indigo Opéra Bastille 1 avenue Daumesnil 75012 Paris

Réservez votre place à tarif réduit
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text
super alt text

Dans un bal masqué, légèreté et sérieux, insouciance et gravité se côtoient. le lieu est celui de la fête et du déguisement mais ce qui s’y passe est tragique. la partition épouse ce jeu de contrastes et entremêle  différents genres : celui du grand opéra français associé à Meyerbeer, Halévy et Auber, et porté par le personnage d’oscar avec celui du mélodrame italien dont Verdi s’était fait maître.

ACHETER LE PROGRAMME
  • Vestiaires

    Des vestiaires gratuits sont à votre disposition à l’Opéra Bastille et au Palais Garnier. La liste exhaustive des objets non-admis est disponible ici.

  • Bars

    La réservation de boissons et restauration légère pour l’entracte est possible en précommande en ligne jusqu’à 24h à l'avance ou auprès des bars avant le début de la représentation.

Dans les deux théâtres, des places à tarifs réduits sont vendues aux guichets à partir de 30 minutes avant la représentation :

  • Places à 35 € pour les moins de 28 ans, demandeurs d’emploi (avec justificatif de moins de trois mois) et seniors de plus de 65 ans non imposables (avec justificatif de non-imposition de l’année en cours)
  • Places à 70 € pour les seniors de plus de 65 ans

Retrouvez les univers de l’opéra et du ballet dans les boutiques de l’Opéra national de Paris. Vous pourrez vous y procurer les programmes des spectacles, des livres, des enregistrements, mais aussi une large gamme de papeterie, vêtements et accessoires de mode, des bijoux et objets décoratifs, ainsi que le miel de l’Opéra.

À l’Opéra Bastille
  • Ouverture une heure avant le début et jusqu’à la fin des représentations
  • Accessible depuis les espaces publics du théâtre
  • Renseignements 01 40 01 17 82

Partenaires médias et techniques

Plongez dans l’univers Opéra de Paris

Inscrivez-vous à notre newsletter

Toute notre actualité

* Champs obligatoires

En cliquant sur “s’inscrire”, vous acceptez de recevoir par voie électronique les communications de l’Opéra national de Paris et le traitement de vos données.
En savoir plus sur la gestion de vos données et vos droits.

Haut de Page