Much in demand these days, the young stage director Damiano Michieletto returns to the Oéera Bastille for The Barber of Seville, determined to electrify Rossini's opera buffa once again. To our great delight!
the curtain rises on the stage of the Opéra Bastille giving a glimpse of the
new production of The Barber of Seville, directed by Damiano Michieletto, is
the spectator surprised? The tagged walls of the buildings, the
"Barracuda" bar and its neon sign in pink letters – where a few
regulars are lounging around - the old blue Ford parked in the middle of the
stage; all this is indeed somewhat disconcerting. By transposing the plot to
the popular neighbourhood of an archetypal Mediterranean town, the Italian
director portrays daily life today in its most commonplace details: a game of
cards, neighbours sharing a beer, clothes hanging from the windows.
Nevertheless, the spectator, who is more familiar with this sort of audacity
these days, very quickly finds his bearings. The balcony, an iconic element in
the libretto and around which the entire plot revolves, has not disappeared: it
still operates as the link between a wide open exterior and the confinement of
the domestic world, the sole guarantee for Rosina of her one and only area of
freedom which is also, more broadly speaking, that of the opera. For
Michieletto, a single decor suffices, and using a rotating platform he is able
to alternate between the facade of the building and the interior of Dr
Bartolo’s house. This dichotomy of space, materialised by a role-reversal where
the interior is as evocative as the exterior, gives way to one more symbolic,
an overpowering indoor melodrama which is stifling the young girl’s desire for
emancipation. Although the balconies and windows are constantly occupied and
buzzing with life, evoking Italian films of the sixties, the popular and
colourful interior is reminiscent of the films of Almodovar, the photography of
Robert Polidori as well as the hot and steamy novels of García Lorca. These are
all references that nourish the world of the Italian stage director who clearly
wishes to place his Barber of Seville in a rich social and Latin folk
tradition. In the same way that Bartolo's room, full of old trophies and stacks
of files, betrays the character’s greed, the director assembles a multitude of
stage effects, a welter of information, so as to give depth to his characters
and endow them with a tangible past. Furthermore, he does not hesitate to forge
closer links between the characters – Berta is no longer the housekeeper but
Bartolo’s sister – in order to anchor the opera, not in a social drama where
the issues are linked to questions of power, but in a more profound family story.
"For me, it is obvious that all the libretti set to music by Rossini speak to us about contemporary life and the world today". As the director explains, updating the libretto is the only way of bringing this drama to life: "The problems are always the same. The story tells of the oppression of a young woman by a man who sexually desires her. The real problem is not the money". Thus the characters, judging by costume designer Silvia Aymonino's sketches, are more inspired by pop icons of the 20th century than by 18th century fashions. The count looks a bit like Pete Doherty and the shadow of Penelope Cruz hangs over Rosina. The walls of her room are covered with posters of singers and young actors – that of Johnny Depp is particularly noticeable – making this prisoner appear familiar and recognisable to us. Rosina is no longer an aristocratic pupil, well-educated and languid, but the present-day incarnation of an insolent and determined adolescent. We are far from Beaumarchais' version which emphasised the nobility and elegance of the character (it is certainly difficult to imagine that this Rosina will become the Countess of the "Marriage"). Except that when all is said and done this exuberant southerner is close to the version of Rossini and Sterbini, proving herself to be unflinching in the face of her oppressor, and certain arias of her arias such as "Questo cane de tutore, ah che rabbia mi fa!", are of an astonishing brutality. Let us not forget the words of Stendhal: "Rosina is not so much amorous as cunning and mischievous” and Michieletto seems to agree.
Furthermore, the director seeks to invest his characters with an instinctive depth and refuses to summarily reduce them to the empty models of character comedy. He gives them a real personality and opts for bold interpretations. The Count, for example, acts like a man whose social position and wealth excuse a mischievous frivolity and lack of seriousness. As seen by the director, his only interest in this adventure is in seeking a passing and almost libertine entertainment. This vision of a privileged man corresponds moreover with Beaumarchais’ original version where the Count explains that he is desperately searching for a young woman "whose name is Rosina, of noble blood, an orphan and married to Bartolo, an old doctor in the city ". Even if the Count is mistaken and Rosina is still only Bartolo’s pupil, the desire that drives him is certainly not that of signing a marriage contract. Against all expectations, Bartolo's character appeals to the director and seems to arouse within him profound feelings of empathy: "I like Bartolo very much. He is a man who suffers from loneliness and would like to be loved. He will always be a loser. Yesterday, today and tomorrow. I must admit that I recognise myself a little bit in him... "
The spectator will thus witness the revival of this production which Damiano Michieletto intends to be more spirited than ever. "I work with the singers and when it comes to a new cast and a different ensemble, new ideas spring forth and I can develop and improve the performance. A staging is never perfect, there is always something new to discover". And from the first day of rehearsals, he carefully observes the singers so as to subsequently adjust himself to their concerns whilst remaining as close as possible to his original ambitions. With just a few comments, he goes through each character and explains his intention behind each gesture, each action. For Michieletto works with living bodies and their morphology, taking nto account their capabilities just as much as their limits. In his opinion it is paramount to transmit energy to the singers who, when confronted with the revival’s new decor, may feel alienated: "Repetition has to be avoided at all costs. I give them energy so that they can make the staging their own, for if they feel that it is not their production, the audience also will receive this impression".
Staying alert: this is Damiano Michieletto’s obsession. In a realistic aesthetic, the director opts for temporal continuity, with music that unfurls the greatest arias in the repertoire in a setting that also unfolds before our eyes. This ambiance of reality nonetheless gives way to moments of madness, such as the climax at the end of Act I, where the characters are seized by an emotion that transcends them: the music takes possession of each of them and launches a frantic race. By means of deft lighting changes, the work tumbles into a muddled round dance where the characters, the musicians and the opera itself fall prey to a disembodied frenzy, given over to a collective trance. Alternating hyper-realism with fanciful explosions, Michieletto endeavours primarily to study human nature in all its contradictory facets. Clearly, the transposition is intended not so much to cause indignation as to involve the spectator in a spirited and rich story. Attention is paid to simple actions within a perpetual flux, always related to the music and united with the desire to quite simply make the audience laugh. For, in his words, "the comedy is in the details", and even if it is only a comedy, all the same we cannot prevent ourselves from recognising the director in one of Beaumarchais’ celebrated remarks: "What do we ask of the Theatre? That it gives us pleasure! Weaknesses, excesses, these things never change but conceal themselves in a thousand forms under the mask of prevailing morals: to tear away the mask and show them barefaced, such is the noble task of the man devoted to the Theatre".